ac'tivAid

Leider muss an dieser Stelle mitgeteilt werden, dass Wolfgang Reszel seine Arbeit an ac'tivAid beendet hat. Eine Entwicklerversion von ac'tivAid gibt es auf meiner Webseite. Gruß, Michael

Der Bugtracker wurde aus Sicherheitsgründen abgeschaltet, diese Website dient nur noch als statisches Archiv.

Willkommen beim Bugtracker zu ac'tivAid. Ac'tivAid ist ein AutoHotkey-Skript, welches zuletzt in c't 12/08 ausführlich vorgestellt wurde.
Die letzte stabile Version finden Sie unter www.heise.de/ct/activaid.

Wenn Sie in der stabilen Version einen Fehler finden, testen Sie bitte erst die aktuelle Beta-Version, bevor Sie den Fehler melden!

Um evtl. schon hier behandelte und geschlossenen Themen mit der Suche zu finden, muss in der erweiterten Suche bei Status "Alle offenen Aufgaben" auf "Alle Status" umgestellt werden.

Letzte stabile Version bei Heise.de: 1.3.1

Letzte beta Version 1.3.2 beta1 : activaid_beta.exe | portable_activaid_beta.exe

Entwicklerversion von Michael

Änderungen, Liesmich/Hilfe, FAQ und Themen-Special (bei www.heise.de)

Digital Upgrade haben ein Video zu ac'tivAid 1.1.8.1 gedreht, wo ein paar Funktionen kurz angesprochen werden.

Aufgabenliste

FS#1443 - Vorschlag für LeoTooltip

Gehört zu Projekt: ac'tivAid
Angelegt Andreas Brikalin (_ab) - Samstag, 10. Mai 2008 - 01:05
Aufgabentyp Wunsch / Idee
Kategorie ac'tivAid allgemein
Status Zugeteilt
Zuständig Wolfgang Reszel (Tekl)
Betriebssystem Alle
Schweregrad Niedrig
Priorität Normal
Betrifft Version 1.2.2 beta120
Fällig in Version Unbestimmt
Fällig am Unbestimmt
Prozent erledigt 0%
Stimmen 0
Versteckt Nein

Beschreibung

Hallo,

folgendes Problem: ich nutze das Feature, wo im Editmodus das Wort unter dem Cursor übersetzt wird. Das ist auch sehr praktisch so, hat aber einen gewaltigen Nachteil, nämlich in dem Fall, wenn ich dieses Wort gar nicht übersetzt haben will. So ist es mir jetzt schon ein paarmal passiert, daß ich an einem komplizierten Text in einem englischsprachigen Forum gearbeitet habe, ein Wort übersetzt haben wollte & aus Versehen alles mit Strg-Shift-Y (mein Hotkey für LeoTooltip) gelöscht habe, weil das in Opera ein “undo” ist.

Klar daß das jetzt nicht das Problem von LeoTooltip ist, aber wie wäre es, wenn ein wiederholtes Drücken des Hotkeys sozusagen die Funktion “Wort unter dem Cursor übersetzen” ignoriert & den ganz normalen Modus anbietet, indem man selber ein zu übersetzendes Wort eintippen kann?

Diese Aufgabe ist abhängig von

Kommentar von Wolfgang Reszel (Tekl) - Mittwoch, 21. Mai 2008 - 10:01

Ich verstehe das Problem nicht ganz. Du drückst ein Kürzel, um was zu übersetzen und willst es gar nicht übersetzen? Wozu hast du das Kürzel dann gedrückt?

Kommentar von Andreas Brikalin (_ab) - Mittwoch, 21. Mai 2008 - 14:00

Angenommen, ich arbeite an einem Posting in englischer Sprache, befinde mich also beim Tippen im Editiermodus. Unter dem Cursor sind ja immer nur englische Wörter, ich möchte in dem Moment aber ein deutsches Wort eingeben, um das englische zu wissen. Natürlich kann ich im Text auch temporär das deutsche Wort eintippen & dann übersetzen lassen, das wäre eigentlich auch eine geeignete Lösung für dieses geringe Problem. Alternativ kann man auch den Fokus aus dem Editierfenster rausnehmen & dann bietet das Tooltip ein "neutrales" leeres Suchfeld an.

Kommentar von Wolfgang Reszel (Tekl) - Mittwoch, 21. Mai 2008 - 16:10

Oder du schaltest du Funktion ab, welche automatisch das Wort am Cursor markiert und markierst generell selber die Wörter.

Lade...